e-õppe lokaliseerimine: edu ja kasvu võtmekomponent

Lugege e-õppe lokaliseerimise tähtsuse kohta, mis võimaldab sisu jõuda ülemaailmsete õppijateni, ja selle mõningatest eelistest.

Miks on e-õppe lokaliseerimine edu ja kasvu võtmekomponent?

Isik, kes saab kasu e-õppe lokaliseerimisest, osaledes veebikursusel

E-õppe tööstus on kahtlemata õitsev. Tegelikult on Forbesi artikli kohaselt ülemaailmne e-õppe turg 2025. aastal väärt rohkem kui 325 miljardit USA dollarit (2014. aastal oli see 165 USA dollarit). Pole ka ime, kui arvestada, kui kasulik ja kulutõhus on e-õpe ettevõtte tuludele. Ainuüksi IBM säästis pärast veebipõhist õppimist umbes 200 miljonit USA dollarit. Lisaks tunnistavad 98% USA ettevõtetest, et kavatsevad sellel aastal oma programmi lisada veebipõhise õppe. Ja nüüd hakkate pilti saama.

e-õpe on siin, et jääda. Ja see muutub iga päevaga mugavamaks selliste tööriistadega nagu ajahaldus, ülesannete haldamine ja andmete visualiseerimise rakendused. Tõepoolest, võib vaid ette kujutada avanevaid võimalusi.

e-õppe lokaliseerimine hariduslikel eesmärkidel

E-õppest on saamas hariduse lahutamatu osa. Ja sellest on saamas juurdepääsetav valik platvormide ja virtuaalsete õpikeskkondade kaudu. Kahtlemata pakub see õpilastele kogu maailmas enneolematut ulatust ja paindlikkust. Seminarid, kursused ja loengud ei ole enam klassiruumiga piiratud. Nii õpilaste kui ka juhendajate käsutuses on nüüd muljetavaldav valik digitaalseid tööriistu. Need tööriistad ulatuvad virtuaalsetest õppesüsteemidest ja mobiilseadmetest kuni digitaalsete õpikute ja veebikursusteni. Õppeprotsess on nüüd pingevabam ja nauditavam kui kunagi varem. Pole uudis, et nii paljud kesk- ja kolmanda taseme asutused on selle haridusviisi juba omaks võtnud.

E-õppe lokaliseerimine ettevõtte vajadustele

E-õppe eelised töökohal on palju. Need hõlmavad suuremat tulu, paremat toote nähtavust ja klientide võimalusi. Seega pole üllatav, et nii paljud ettevõtted ja ülemaailmsed organisatsioonid kulutavad e-õppe sisu arendamiseks märkimisväärseid ressursse. Peamiselt koolituste vormis. Selle eesmärk on toetada nende missiooni parandada oma kaastöötajate, töötajate ja klientide teadmisi. Siemens investeeris hiljuti uude haridus- ja koolituskeskusesse 58 miljonit eurot.

Miks investeerida e-õppe lokaliseerimisteenustesse?

Professionaalsete lokaliseerimisteenustega seotud eeliste loetelu on pikk. Mõned neist sisaldavad:

  • Need pakuvad suurepärast võimalust ettevõtetele, kes soovivad globaalselt kasvada. Selle abil saavad nad oma mitte-inglise keelt kõnelevaid töötajaid kultuuriliselt asjakohaselt koolitada.
  • Samuti võimaldavad e-õppe lokaliseerimisteenused uutel töötajatel tutvuda ettevõtte missiooni ja visiooniga ning õppida kiiremini ja lihtsamalt oma rolliga seotud kohustusi.
  • Need võimaldavad ettevõtetel seada esikohale klientide ja töötajate rahulolu. Samuti võimaldab see parandada suhtlust ja tagada kvaliteeti.
  • Koolituse läbiviimine emakeeles tõstab tootlikkust ja võimaldab organisatsioonidel saada märkimisväärset ROI-d (investeeringutasuvust).
  • Arendus- ja koolitusvõimalused võivad tõsta töötajate tööga rahulolu.
  • e-õppe lokaliseerimisteenused võimaldavad töötajatel juurdepääsu juhistele, seadustele ja määrustele nende keeles.
  • E-õppematerjali on lihtsam õppida ja säilitada, kui ettevõte tõlgib ja lokaliseerib selle õppija emakeelde.

Miks on sisu lokaliseerimine suur asi?

Esiteks öelgem paar sõna selle kohta, millele sisu lokaliseerimine viitab. Lihtsamalt öeldes hõlmab see teabe teisendamist või tõlkimist ühest keelest teise, et parandada lõppkasutajate kaasamist. Kuid selle asemel, et peatuda kirjaliku teksti tõlkimisel, läheb lokaliseerimine kaugemale. See hõlmab piltide, heli- ja videoelementide, märkide ja vormingute (st valuuta, mõõtühikute, aadresside, kellaaja ja kuupäevade) kohandamist kohaliku kultuuriga. Eesmärk on muuta need elemendid lõppkasutaja(te)le vastuvõetavaks ja vältida nende solvamist. Mõnikord kasutavad inimesed termineid lokaliseerimine ja tõlkimine vaheldumisi. Sellest hoolimata on neil olulisi erinevusi.

Arvestades, et enamikus tänapäeva ettevõtetes töötab ülemaailmne tööjõud, on asjade edastamine erineva taustaga inimestele sageli keeruline. Eriti kui te ei paku e-õppe materjali tõlget kultuuriliselt sobival viisil.

#Optimaalne näpunäide. Pidage meeles, et ülimalt tähtis on minna kaugemale olemasoleva sisu sõna-sõnalt tõlkimisest. See võib kaasahaarava sisu pakkumisel oluliselt mõjutada.

Globaalsed ettevõtted toetuvad lokaliseerimisele: põhjused

Mõned põhjused, miks rahvusvahelised tippettevõtted tagavad, et nende ettevõtte protsessid, poliitikad ja strateegiad on kättesaadavad nende töötajate emakeeles, on järgmised:

  • Inglise keele domineerimine maailmamajanduses on vaieldamatu. Kuid see ei ole emakeel, mida enamik ettevõtteid üle maailma suhtlemiseks kasutavad. See tähendab, et ettevõtted, kes peavad oma sihtrühma või töötajaid teises riigis koolitama, peavad tagama, et nad edastavad oma sõnumi õigesti. Selle saavutamine avab tee parimale arusaamisele ja kaasamisele.
  • 90% inimestest soovib õppida oma emakeeles, et nad saaksid aidata kaasa ettevõtte õitsengule ja kasvule. Emakeeles õppides on neil võimalus teavet kiiremini säilitada ja sellest täielikult aru saada.
  • Harvard Business Review uuringute kohaselt eelistab 90% Euroopa tarbijatest (ja 72% ameeriklastest) pääseda juurde veebisaitidele, mis on nende emakeeles. Samuti teeb üle 70% neist suurema tõenäosusega ostu, kui on saanud kogu asjakohase teabe toote kohta oma emakeeles.
  • Lokaliseeritud koolitussisul on pehmetele kuludele dramaatiline mõju. See tähendab, et see suurendab töötajate säilitamist, vähendab vigastuste nõudeid, vähendab kaotatud aega ja kiirendab tootlikkust.

Kvalifitseeritud spetsialistide abi saamine: oluline samm

E-õppe lokaliseerimine ei ole pargis jalutuskäik. See nõuab keeruka protsessi rakendamist, mis nõuab ekspertide panust. See teebki e-õppe tõlkimise ja lokaliseerimise edukaks. Alates kogu materjali hindamisest (tõeliselt asjakohaste tehniliste ja kultuuriliste seisukohtade kindlakstegemiseks) kuni tõlkimiseni, häälkõnede salvestamiseni ja muuni. Peaksite kõike kujundama ja selle eest hoolitsema. Ja kõike seda tuleb loetavuse parandamiseks kuvada ahvatleval viisil.

#Optimaalne näpunäide. Sihtkeele nüansside lahendamiseks peab tõlkeprotsess hõlmama mitmeid kvaliteedi tagamise etappe.

Mis on e-õppes uut?

E-õppel on nii tohutu potentsiaal, mis rikub ainult akadeemilise ja ärimaailma piire. See võib aidata miljoneid inimesi kogu maailmas, leevendades samal ajal ka nälga maailmas. Võtame näiteks Aafrika, mis on oma Euroopa ja Põhja-Ameerika kolleegidele hämmastava kiirusega kiiresti järele jõudmas. 2019. aastal kasutas eLearning Africa e-õppe tehnoloogiat, et korraldada arutelusid ja seminare toiduainete tootmise ja põllumajanduse kohta, mis on Aafrika majanduse olulised komponendid.

Kui see kõrvale jätta, eeldavad tööstuse analüütikud, et ainuüksi USA-s on järgmiseks aastaks iseseisva tempoga e-õppe turu väärtus ligi 16 miljardit USA dollarit. Eelmisel aastal teenis USA föderaalvalitsus oma tempoga e-õppe toodete kaudu rohkem kui kaks miljardit tulu. Ja ärgem unustagem, et e-õpe on juba täiskasvanuikka jõudnud, olles üle 20 aasta vana, mis tähendab, et see on pidevalt arenev sektor.

Üks suurimaid kasvavaid e-õppe valdkondi on mängustamine, kus liitreaalsus (AR) ja virtuaalreaalsus (VR) on teejuhiks virtuaalsete klassiruumide ja kursuste jaoks. Teine oluline suundumus, mis peaks ka järgmistel aastatel pealkirjadesse jõudma, on mikroõpe – õppijad otsustavad suhelda haridussisuga väikeste õppemoodulite kaudu.

Viimased Mõtted

Edu võti on võime ajaga kaasas käia, areneda ja praeguste suundumustega kohaneda. E-õppe lokaliseerimine on seotud muljetavaldava hulga eelistega. Mõned neist hõlmavad äri- ja isiklikku kasvu, suuremat tulu, töötajate rahulolu ja suurenenud tootlikkust. Arvestades selle imelist tõhusust, on oluline tagada, et kõik e-õppe materjalid oleksid täpselt tõlgitud. Lisaks tuleks need sobitada visuaalselt atraktiivse graafikaga ja esitada kultuurilist asjakohasust silmas pidades. 

Kui otsite e-õppe lokaliseerimisteenuseid, võtke meiega ühendust!

Table of Contents

Facebook
Twitter
LinkedIn