Los mejores consejos para la expansión internacional de una empresa

Para dar un salto internacional de manera exitosa, primero hay que elaborar un plan de expansión, y además empezar a trabajar con expertos y equipos de traducción que ayuden a tu empresa a globalizarse.

3 consejos para crear el plan de expansión internacional de una empresa con éxito

Mapa que representa el plan de expansión internacional de una empresa

Si confías en tus productos o servicios, es lógico que quieras que todo el mundo los conozca. Quieres poder ofrecerlos a la mayor cantidad de personas posible. Ahora bien, para expandirte a nivel internacional de manera exitosa, primero debes elaborar el plan de expansión internacional de tu empresa. Las empresas que trabajan con un plan de expansión internacional para empresas bien definido pueden centrar sus esfuerzos en alcanzar sus objetivos comerciales y en obtener resultados relevantes y valiosos.

Ventajas de expandirse hacia nuevos mercados

La expansión hacia nuevos mercados internacionales representa el siguiente paso para muchas organizaciones exitosas que buscan su próximo reto. Y, si se planifica con cuidado, puede ofrecerles muchos beneficios a las empresas. Veamos algunos:

  • Un mayor potencial de ingresos. Mientras más terreno abarques, obtendrás más ventas e ingresos.
  • Conexión con nuevos clientes y mercados. Esto es atractivo por las oportunidades que representa no solo en términos comerciales, sino también en términos de crecimiento y de reconocimiento de tu marca.
  • Disminución de la competencia internacional y reclutamiento de nuevos talentos de estos países. Esto aportará ideas más nuevas y una mayor sinergia a tu empresa.

Existen muchos más beneficios de la expansión internacional de las empresas; sin embargo, dar este paso no es un proceso sencillo en absoluto. Para aprovechar los beneficios que genera, tu empresa debe prepararse y adaptar su imagen y enfoque a los nuevos mercados, de modo de no parecer desconocida. Si tienes en cuenta estos detalles, tu empresa crecerá y tendrá éxito en nuevos terrenos.

#OptimationalTip: trabaja con una agencia de traducción que entienda el idioma, las necesidades y la cultura de tus nuevos mercados objetivo. Esto te ayudará a garantizar que la voz de tu marca se exprese de manera adecuada y que se dirija a tu público correctamente.

Consejos para lograr que el plan de expansión internacional de una empresa sea todo un éxito

1. Ten en cuenta la localización de contenido

Es difícil lograr que un cliente extranjero confíe en tu empresa si ha sido cliente de otra empresa que ofrece los mismos productos o servicios durante mucho tiempo. Aunque el hecho de ser una marca internacional demuestra dominación, es mejor esforzarse por mejorar tu reputación y convencer al mercado internacional de que eres una marca confiable que ofrece productos de calidad.

Para lograrlo, tu empresa necesita renovar su imagen y salir del espacio mental del país de origen en pro de una perspectiva extranjera. Uno que se alinee mejor con los intereses de tus posibles clientes. Y la localización de contenidos es especialmente útil en eso.

La localización de contenidos es un proceso que consiste en adaptar un producto o servicio al idioma de una nueva región o país para abordar las diferencias. Estas diferencias pueden ser no solo lingüísticas, sino también culturales. Al no localizar tus contenidos, es posible que tu marca dé la impresión de ser egocéntrica y descuidada. También parecerá insensible ante ciertos temas. Como resultado, esto puede provocar que los clientes potenciales la menosprecien o la ignoren a propósito.

#OptimationalTip: busca un equipo de traducción que te ayude a planificar una estrategia de contenidos multilingüe. Esta estrategia debe reflejar la importancia de ser culturalmente apropiado para que tu producto tenga una buena recepción.

2. Invierte en traducción SEO

Para preparar la expansión internacional de tu empresa, debes enfocarte en los aspectos técnicos. Por ejemplo, los estilos de etiquetado y empaque que predominan en otros países, y los requisitos legales. Además, debes conocer el mercado a fondo. Hazlo de un modo que te diferencie de la competencia internacional en el mundo virtual.

La traducción SEO (SEO son las siglas en inglés de «optimización para motores de búsqueda») es un proceso que implica la optimización de la página web traducida de tu empresa para que tenga un mejor posicionamiento en los resultados de búsqueda. Esto se puede hacer añadiendo las palabras clave, las metaetiquetas y las cadenas de palabras adecuadas a su composición. De esta manera, más personas encontrarán tu marca en Internet.

Este método predominante de marketing y crecimiento empresarial en Internet puede ayudar a impulsar tu negocio: los clientes encontrarán tu marca en línea más fácilmente. Además, es más probable que los clientes potenciales que encuentren tu página web permanezcan en ella y contraten tus servicios si la página está en su lengua materna.

#OptimationalTip: trabaja con un equipo de traducción profesional para asegurarte de que tu contenido esté optimizado de la mejor manera y que la comunicación aporte valor. Recuerda que la disponibilidad del contenido en varios idiomas es el atractivo de venta de tu empresa en el mercado extranjero.

3. Construye una presencia internacional en las redes sociales

Ya mencionamos que es necesario adaptar y traducir el contenido de la empresa para atraer a los clientes potenciales y expandir el negocio a nivel internacional. Pero, ¿cuánto contenido debemos traducir? Mientras más, mejor. Al implementar la localización del contenido y asegurarte de que tu público objetivo encuentre tu página web, habrás logrado un buen comienzo. Sin embargo, el esfuerzo no valdrá la pena si no traduces otros contenidos de marketing. Por ejemplo, boletines informativos, correos electrónicos, vídeos y contenido de redes sociales. ¿Por qué? Porque la comunicación entre tu empresa y sus clientes no estaría completa.

Desde el punto de vista de los clientes, las redes sociales se han convertido en uno de los principales medios para conocer la reputación de una empresa y la calidad de su servicio antes de tomar una decisión. Desde el punto de vista de la empresa, es un gran lugar para crear una comunidad e interactuar con ella de forma directa. Por esto, tu estrategia de expansión debe priorizar la creación de redes sociales en el idioma del nuevo mercado objetivo y la construcción de una presencia sólida en este espacio virtual.

Si tienes una actitud activa y receptiva con tus seguidores extranjeros en las redes sociales y trabajas con tu equipo de traducción para ofrecer contenidos traducidos de manera profesional en todas tus plataformas, tu marca se verá más accesible, confiable y real.

Reflexiones finales sobre la expansión internacional de las empresas

La expansión internacional de una empresa es apasionante y puede ser muy beneficiosa. Dicho de otra manera, vale la pena intentarlo. Sin embargo, hay que tener en cuenta que cada país nuevo presenta nuevos retos. Además, es posible que debas adaptar la imagen o el producto de tu empresa a las exigencias de los nuevos mercados. Es decir, deberás hacerlo sin perder el carácter distintivo de la marca y a su vez cumpliendo las demandas de los consumidores extranjeros.

Si quieres superar con éxito los posibles obstáculos, debes saber que no tienes por qué hacerlo todo por tu cuenta, únicamente con la ayuda del equipo de tu país de origen. Puede resultar más rentable crear otro equipo y confiar en una agencia de traducción que gestione y optimice tu contenido y tus páginas en idiomas extranjeros. Una agencia también puede guiarte para tomar decisiones informadas sobre la forma en que tu empresa se presenta y se da a conocer en nuevos horizontes.

Si buscas un equipo de traducción de contenidos, contáctanos hoy mismo. Te ayudaremos a elaborar un plan para tu estrategia de contenidos multilingüe.

Table of Contents

Facebook
Twitter
LinkedIn