Creación de contenidos con ChatGPT: por qué un socio de traducción es un aliado clave

¿Quieres aprovechar ChatGPT al máximo para crear contenidos? Contrata un socio de traducción y notarás la diferencia. Te contamos más en este blog.

Mejora tu contenido de ChatGPT con un socio lingüístico

Una persona usando ChatGPT en su teléfono móvil, pensando cómo aprovechar esta herramienta al máximo trabajando con un socio de traducción.

¿Estás aprovechando la capacidad de ChatGPT para crear contenidos? Es más común de lo que crees. Hoy en día, según la última información publicada en SimilarWeb, se estima que ChatGPT tiene 100 millones de personas usuarias, lo que demuestra cómo avanzó el uso de herramientas de IA. La creación de contenido con IA marcó un antes y un después para diferentes empresas, que aprovecharon su potencial para llegar a audiencias más amplias. Sin embargo, aunque estas herramientas son muy poderosas, no son una solución mágica a cualquier situación. Aquí es donde necesitaremos a un socio de traducción a nuestro lado. En este blog, analizaremos en detalle cómo potenciar tu contenido creado con ChatGPT al trabajar con un socio de traducción y lograr que este no solo sea preciso para la cultura de tu audiencia, sino que sea adecuado, consistente y esté libre de errores. Si de servicios de traducción para empresas se trata, la experiencia humana continúa siendo indispensable a la hora de generar aumentos de ganancias y lograr comunicaciones exitosas. ¡Comencemos!

¿Qué es ChatGPT?

Veamos brevemente la información que Wikipedia brinda sobre esta herramienta: en términos simples, ChatGPT es un chatbot de inteligencia artificial (IA) desarrollado por OpenAI, cuya función principal es imitar la conversación humana.

¿Por qué hay tanto alboroto sobre el contenido de ChatGPT? Pues, además de imitar la manera en que conversamos, es una herramienta muy versátil y tiene la capacidad de aprender y mejorar, en especial a partir de la información que se le brinde. Vale la pena mencionar que, si bien su objetivo es proporcionar respuestas precisas a cualquier tipo de pregunta, evitar dar respuestas que puedan ser engañosas o perjudiciales.

Hasta aquí, todo bien. Visto de este modo, pareciera que esta herramienta es capaz de hacer más que simplemente crear tus contenidos, ¿cierto? Bueno, no es tan sencillo como imaginas.

ChatGPT es una excelente herramienta y, como tal, da mejores resultados si está supervisada por humanos. Esto quiere decir que es sumamente necesario editar y revisar los textos que arroja en sus respuestas. ¿Por qué? ¡Puede cometer errores! Así es, existen varios casos en los que proporcionó información incompleta, desactualizada y hasta incorrecta. Además, puede llegar a crear contenido demasiado genérico que genere pocos resultados en términos de interacción con la audiencia.

Por eso, si deseas utilizarlo de manera adecuada, aprovechar al máximo sus beneficios y crear el contenido atractivo que buscas, es crucial que trabajes con un socio de traducción.

#OptimationalTip: ChatGPT es una poderosa herramienta de vanguardia que ha cobrado un gran impulso (en menos de cinco días llegó al millón de usuarios, ¿puedes creerlo?). Aun así, puede haber graves consecuencias si se utilizan los textos de esta herramienta simplemente copiando y pegando, sin revisarlos ni un poco.

Cómo potenciar la creación de contenido con IA de la mano de un socio de traducción

Al asociarte con un equipo de lingüistas profesionales, no solo estás contratando servicios de edición y de corrección de textos. Lo que haces es garantizar que tu contenido cumpla su objetivo de la mejor manera posible, con información precisa y gramática adecuada, pero, sobre todo, con conciencia de la cultura de tu audiencia. Esto se traduce en un detalle no menor: también te aseguras de que el contenido realmente llegue a tu público objetivo.

Analicémoslo en detalle.

Las fortalezas de un socio de traducción que te beneficiarán a lo grande

Al trabajar junto a un equipo de lingüistas con experiencia, se asegurarán de que los textos creados por el chatbot pasen por un minucioso proceso de edición, lo que le dará una ventaja estratégica a tu plan de contenidos. Te contamos cómo.

Precisión y adecuación

Se encargarán de revisar que el contenido sea apropiado en términos de gramática y sintaxis y que el vocabulario utilizado sea moderno y actualizado. Este último aspecto es producto de convenciones sociales, sumado a acuerdos y actualizaciones lingüísticas transmitidas por organismos como la RAE (para el idioma español). En resumen, la idea es lograr que tus textos no suenen anticuados o «de manual» (a menos que eso sea lo que buscas).

Además, saben cómo hacer que el contenido funcione a la perfección en el contexto específico en el que se publicará. ¿Se trata de una publicación para redes sociales o del copy para una campaña empresarial por correo electrónico? ¿El texto se utilizará para explicar cómo completar un formulario o como un «call to action» (CTA)? Las opciones son infinitas.

Al tener un amplio conocimiento sobre las peculiaridades de los idiomas que dominan, son capaces de lograr textos claros y atractivos.

Relevancia cultural

Cualquier especialista en edición y corrección de textos de ChatGPT estará de acuerdo con que no existe mensaje sin cultura. Si hay algo que esta herramienta no puede lograr sin ayuda humana es adaptar el contenido a la escena local.

Con esto nos referimos a dos cosas: primero, a transmitir un mensaje convincente para un lugar y audiencia determinados. Segundo, a eliminar cualquier tipo de ambigüedad que pudiera interpretarse de manera incorrecta. O, en casos más graves, afirmaciones que pudieran ser ofensivas o desagradables.

Por ejemplo, piensa en una campaña de marketing cuyo mercado objetivo es una audiencia hispanohablante en América del sur. Si bien el idioma es el mismo, el hecho de que se habla de manera diferente en sus distintas regiones es extremadamente importante, ya que las diferencias culturales pueden influir en cómo la audiencia percibe el mensaje.

#OptimationalTip: un socio de traducción cuenta con la experiencia lingüística y cultural necesaria para comprender las sutilezas, las frases idiomáticas y las referencias de los mercados nuevos. Además, puede adaptar el contenido de acuerdo a las normas del mismo y lograr que el público objetivo se identifique con el mensaje.

Redacción SEO para contenido creado con IA

Dejemos algo en claro: no existe ninguna herramienta de IA capaz de crear contenido de SEO que esté listo para ser utilizado. Aunque puedes utilizar ChatGPT como ayuda en tu estrategia de creación de contenidos, esto no quiere decir que te ayudará en lo que respecta a posicionamiento y optimización.

Tanto las palabras clave como el plan de creación de enlaces son aspectos que se deben investigar y elegir cuidadosamente. Además, si planeas incluir citas de autoridad, referencias locales, etc., debes asegurarte de que dicha información es real y está actualizada. Y, si cuentas con una fuente que lo acredite, aún mejor.

Viendo el lado positivo, un socio de traducción especializado en un enfoque SEO podrá darle ese toque que el chatbot de OpenAI no llega a cumplir, ya que no cuenta con funcionalidades de SEO. Al contratar sus servicios de edición y corrección de textos, incluirá las palabras clave y los enlaces que consideres importantes. Sin embargo, un socio puede hacer más que eso y guiarte (si así lo deseas) mediante sus servicios de búsqueda de palabras clave multilingües y de localización de contenidos.

Coherencia y estilo

La coherencia es un aspecto fundamental en la redacción de contenidos, ya que implica transmitir un estilo y tono consistentes en todos los canales de comunicación de tu empresa. Al elaborar contenido de marca (para campañas de marketing, correos empresariales, etc.) es crucial que el mensaje transmita el estilo y el tono que buscas.

Un equipo de traducción está capacitado para respetar manuales de marca, glosarios, guías de estilo y cualquier otro tipo de pauta empresarial que consideres de suma importancia, y cuenta con las habilidades de edición y corrección necesarias para hacerlo.

En pocas palabras: ChatGPT puede servirte como un eje desde donde crear tus textos, pero no es una herramienta que pueda reflejar por completo lo que quieres transmitir y, sobre todo, cómo quieres transmitirlo.

Tu estilo comunicativo es la imagen de tu marca. Deja que un equipo de lingüistas especializado maximice los beneficios de esta herramienta gracias a su experiencia en posedición y cocreación de contenidos.

#OptimationalTip: al trabajar con profesionales de edición, eliminas cualquier posibilidad de error que pueda ocurrir si solo utilizaras herramientas de IA.

Paso a paso del proceso de colaboración entre empresas y socios de traducción

Ya analizamos cómo un equipo de lingüistas con experiencia puede aprovechar ChatGPT al máximo y compensar sus falencias. Ahora, veamos cuáles son los aspectos fundamentales de este proceso colaborativo.

  1. Consulta inicial: en esta primera conversación con la agencia de traducción, la finalidad es comprender cuál es el panorama general de tu empresa: sus objetivos, sus necesidades, su público objetivo, la personalidad de la marca, etc. Esta consulta se puede realizar por correo electrónico, por teléfono o por videollamada.
  2. Canales de comunicación: aquí se establecerá cómo será la comunicación durante el proyecto (por correo electrónico, a través de un programa de gestión de proyectos, etc.). Este paso es fundamental a fin de garantizar que ambas partes estén de acuerdo sobre cómo se tratará la creación de contenido con IA y cómo se llevará a cabo la posedición.
  3. Creación de contenidos: gracias a su experiencia, el socio de traducción editará y adaptará el contenido creado con ChatGPT para asegurarse de que está a la altura de tus expectativas. Controlarán que el texto sea adecuado, que el estilo sea el que buscas, etc. Es importante mantener la comunicación durante esta etapa (en especial en las primeras colaboraciones), por si surge algún inconveniente.
  4. Revisión y comentarios: una vez terminados los primeros textos del contenido que ha sido poseditado, el socio de traducción se los entregará a tu empresa para que los revise. Si bien no es obligatorio realizar comentarios sobre los textos, la retroalimentación es una excelente forma de mejorar el proceso y de lograr el contenido exacto que deseas. Por eso, la paciencia es clave.
  5. Revisión final: si se realizaron cambios luego de entregar los primeros textos y recibir los comentarios, solo queda evaluar los resultados finales. Una colaboración positiva te dará buenos resultados y habrás ganado un aliado estratégico para potenciar tus contenidos.

En resumen: un socio de traducción es una pieza clave para aprovechar al máximo el contenido de ChatGPT

Al trabajar en la creación de contenidos de forma colaborativa entre tu empresa y una agencia de traducción especializada, te asegurarás de que los resultados sean exactamente lo que necesitas.

Después de haber analizado «¿Qué es ChatGPT?», no se puede negar que es una herramienta sumamente práctica. Sin embargo, solo alcanza su máximo potencial si está en las manos correctas (en especial si lo que buscas es redacción SEO para tu contenido). No dejes tus comunicaciones y tu plan de contenidos librados al azar.

¿Quieres servicios lingüísticos que te ayuden a internacionalizarte? Contáctanos hoy mismo y analicemos cuál es la mejor solución a tus necesidades.

Table of Contents

Facebook
Twitter
LinkedIn