Traducción SEO vs. localización SEO: ¿qué diferencia hay?

Aunque la traducción SEO y la localización SEO son fundamentales en la internacionalización de la identidad de marca, no son conceptos iguales. Conoce las diferencias en este blog.

Diferencias elementales entre la localización SEO y la traducción SEO

Navegador que muestra una búsqueda sobre las diferencias entre la localización SEO y la traducción SEO.

Expandir el alcance de tu empresa hacia mercados internacionales es una tarea compleja. Sin embargo, si te guías por un plan elaborado con cuidado, será sumamente rentable. Primero debes definir la logística y asegurarte de cumplir con la normativa de cada país en el que quieres hacer negocios. Luego, tendrás que resolver un aspecto fundamental: ¿cómo te encontrarán las audiencias internacionales? Mediante la traducción SEO de tu contenido, claro.

Si todavía no cuentas con una estrategia de internacionalización, no te preocupes. En este blog, te contaremos las principales diferencias entre localización y traducción SEO, de modo que la visibilidad de tu marca sea ilimitada. ¡Continúa leyendo!

Aspectos a tener en cuenta

Antes de que analicemos las diferencias entre la localización y la traducción SEO, debemos aclarar algunas cuestiones esenciales.

El ABC del SEO

Los siguientes son pasos que no pueden faltar en tu estrategia de SEO local:

  • Investiga las palabras clave que son tendencia en la búsqueda de productos relacionados con tu industria. Ten en cuenta que las tendencias cambian con el tiempo y revisa tus analíticas con regularidad. Si deseas posicionarte en las páginas de resultados (SERP) de otros países, deberías contratar un servicio de SEO internacional (más abajo encontrarás información detallada).
  • Analiza cuáles son las redes sociales más utilizadas en tu industria para promocionar lo que haces. No es necesario estar presente en todas las plataformas disponibles, sino en aquellas que ayudarán a aumentar el tráfico de tu página web. Estos enlaces externos le darán una mayor autoridad a tu marca. Por lo tanto, recuerda tener una presencia constante en las redes sociales.
  • Brinda contenido informativo y relevante en tu página web: de este modo, aumenta el nivel de compromiso al mismo tiempo que ayudas a que los motores de búsqueda encuentren tu marca. Además, recuerda que mientras más variedad, mejor; no todo el mundo quiere leer blogs, por lo que la incorporación de vídeos, eBooks, y otros recursos será clave. Como esto es igual de importante en tu estrategia internacional, necesitas una traducción SEO.

Lee un poco más sobre SEO y cómo crear una estrategia de SEO efectiva.

El SEO internacional y el SEO multilingüe no son lo mismo

Aunque parecen conceptos iguales, no lo son; y, si bien comparten similitudes, cumplen objetivos diferentes. Analicemos cada uno en detalle.

  • El SEO multilingüe es el proceso mediante el cual se optimiza una página web en varios idiomas. Es un aspecto clave en la expansión hacia mercados internacionales y para las empresas que operan en países multilingües. Es el caso de Canadá, en donde viven hablantes tanto de inglés como de francés. Al ser una tarea compleja, deberías trabajar con especialistas en SEO multilingüe, a fin de garantizar que tu contenido genere el mismo impacto en cada idioma.
  • El SEO internacional es un proceso enfocado en un mismo idioma con hablantes en diferentes países y en el cual se presta atención a las distintas variantes del idioma. Dicho de otra forma, quizás no sea necesario realizar la búsqueda de palabras clave en otro idioma, sino localizarlas según la región. Por ejemplo, al buscar en Internet, las personas en Inglaterra no usan los mismos términos que en Nueva Zelanda.

#OptimationalTip: el SEO no se limita a tu página web y Google. YouTube es uno de los motores de búsqueda más conocidos del mundo. Por eso, también asegúrate de implementar una estrategia de SEO internacional orientada a YouTube y promociona tu marca en los distintos formatos disponibles.

Traducción SEO vs. localización SEO: ¿cuál necesitas?

Estos dos conceptos comparten las mismas características que los que mencionamos en la sección anterior: parecen similares, pero persiguen objetivos diferentes. Sin embargo, como se complementan entre sí, tu estrategia de SEO internacional necesitará ambos enfoques.

La traducción SEO es el proceso mediante el cual se convierte el contenido de tu página web hacia varios idiomas sin descuidar la estrategia de optimización web del texto original. Lo que se busca es garantizar que el rendimiento de la página en los rankings de los motores de búsqueda continúe siendo satisfactorio para cada mercado objetivo. Es decir, si tu estrategia local es exitosa, también debería serlo en los demás idiomas.

La localización SEO se enfoca en brindar a tus clientes internacionales una experiencia impecable que se sienta, de cierta manera, local. Mediante la localización se va más allá de la traducción y se adaptan los componentes culturales, sin importar el idioma. Para ello, será fundamental que trabajes con una agencia SEO internacional. Su equipo de lingüistas profesionales adaptará ciertos elementos como monedas, medidas, frases idiomáticas que utilices en tus comunicaciones, ¡y hasta tu eslogan!

#OptimationalTip: la publicidad también es importante a la hora de decidir si es mejor adoptar un enfoque de traducción SEO o de localización SEO. El coste de un error de traducción puede ser enorme: no querrás que tu marca sea el centro de burla de tu público por no haber localizado tus campañas adecuadamente.

Localización SEO y traducción SEO: tus aliadas de negocios

Como habrás notado, la traducción SEO es crucial en la internacionalización, aunque quizás no lo suficiente para aprovechar al máximo tu página web. Si quieres que tus esfuerzos de SEO valgan el tiempo y el presupuesto que has invertido, asegúrate de que operen con la misma fuerza en cada mercado. Al tener en cuenta la diversidad cultural, más personas conocerán tu contenido, lo que atraerá a más clientes potenciales y generará mayores ingresos.

Contáctanos hoy mismo y recibe ayuda de especialistas en SEO multilingüe. Sabemos cómo colaborar con tu crecimiento internacional.

Table of Contents

Facebook
Twitter
LinkedIn