Estrategia de marketing internacional: consejos para construir una marca global

Entonces, estás desarrollando tu estrategia de marketing multilingüe, ¿verdad? Echa un vistazo a este blog y aprovecha algunos consejos prácticos.

4 consejos para construir una marca global con una estrategia de marketing internacional

Un gráfico de barras en la palma de la mano de una persona que muestra el crecimiento que una estrategia de marketing multilingüe puede aportar a una marca global.

Hoy en día, la creación de la identidad de marca, o branding, abarca mucho más que la identidad corporativa: es un reflejo directo del rol que cumple la empresa en el mercado. Y no podemos hablar de una identidad de marca global eficaz sin elaborar una estrategia de marketing internacional que saque provecho de los beneficios de Internet. Este último da la impresión de ser un espacio sin límites ni fronteras, donde las posibilidades parecen ser infinitas. Sin embargo, por su naturaleza multicultural y políglota, todo negocio internacional debe pasar por el puente de la traducción. O más precisamente, la localización. 

Dado que construir una marca global a menudo requiere un enfoque bien pensado, tiempo, presupuesto y paciencia, las marcas que aspiran a globalizarse deben asegurarse de que pueden hablar el idioma de sus prospectos para maximizar dicha inversión. Por lo tanto, la localización se convierte en una herramienta indispensable a la hora de dejar una buena impresión en la mente de los consumidores, lo que a su vez llevará a la empresa a estar mejor posicionada frente a su competencia.esa frente a la competencia.

En este blog, repasaremos algunos consejos fundamentales para hacer negocios de forma internacional (sin morir en el intento).

Primero, los beneficios: ¿qué ganas al utilizar una estrategia de marketing internacional?

Lo más importante siempre son los beneficios. ¿Por qué? Porque si estás leyendo esto, probablemente te interese, pero eso no quiere decir que no tengas dudas o inseguridades. Y no pretendemos convencerte de lo que creemos nosotros: queremos mostrarte por qué la localización y la traducción para marketing son poderosas herramientas cuando se trata de construir una identidad de marca global saludable, fomentar experiencias de usuario y compra significativas y promover relaciones comerciales a largo plazo 

Existen varios beneficios; algunos son bastante específicos y dependen del mercado objetivo y de las metas de la empresa. Sin embargo, los básicos son, como mínimo, los siguientes:

  • Mejorar la satisfacción del cliente: los idiomas ayudan a establecer conexiones duraderas con los clientes, ya que no hay nada como tratar con una marca que habla tu mismo idioma.
  • Aumentar la credibilidad de la marca: al sentir que tienen toda la información necesaria y que pueden comprenderla con facilidad, es más probable que los clientes recomienden tus servicios y productos o los vuelvan a comprar.
  • Lograr un equilibrio entre lo local y lo global: su estrategia de marketing multilingüe contribuirá a que los prospectos perciban su marca como confiable debido a su alcance global. Además, al localizar el contenido según sus demandas y abordar las sensibilidades culturales, sentirán que te preocupas por sus necesidades.
  • Mejorar el SEO internacional: La ecuación es simple. A mejor SEO, mayor visibilidad. A mayor visibilidad, más alcance y una mayor probabilidad de hacer negocios.
  • Reducir el presupuesto del servicio de posventa: si los términos y condiciones están claros desde el principio, menos personas necesitarán comunicarse luego con tu empresa. Es mejor prevenir que curar.

OptimationalTip: Al diseñar la estrategia general, defina etapas para cada contenido de acuerdo con sus objetivos específicos. Por ejemplo, una barra de menú debe brindar un acceso claro a las secciones del sitio web, mientras que una campaña de goteo puede tener un objetivo completamente diferente.

Los idiomas en la expansión de negocios: consejos imperdibles

Habiendo concluido con la sección de beneficios, damas y caballeros, les traemos los consejos:

#1 Comienza con algunos idiomas clave

Traducir para marketing requiere tiempo y recursos, no hay necesidad de asustarlo, solo queremos ser transparentes. Entonces, traducir todo a todos los idiomas disponibles puede no ser una idea práctica. Sería lento, costoso y… ¡innecesario! Es posible hacer una inversión inteligente y una planificación asertiva; todo lo que necesita hacer es atraer a los mercados en los que desea hacer negocios. Además, otra ventaja competitiva es considerar cuáles son los idiomas más populares en Internet o en su industria. Es posible que no necesite traducirlos a todos, pero vale la pena considerar algunos para atraer más tráfico orgánico a su sitio web.

#2 Lanza una aplicación en varios idiomas

¿Ya tienes una aplicación? Genial. ¿Aún no tienes una? Quizá sea momento de crearla. Hoy en día las apps están al servicio de la comodidad ya que muchos usuarios las prefieren. La experiencia de usuario (y de compra) que ofrecen es muy diferente a la de un sitio web, siendo a veces más limitada pero también más fácil de usar. Aun así, considéralas siempre como una extensión de tu página web, por lo que debe haber coherencia entre la experiencia de usabilidad de ambas. En otras palabras, si tu página web está en varios idiomas, tu aplicación también debería estarlo. 

¿Qué tipo de textos deberías incluir en esta etapa de tu estrategia de marketing internacional? Desde aquellos relacionados con la navegabilidad (como la barra de menú, los CTA y otros) hasta las notificaciones de la aplicación y los mensajes emergentes. Además, preguntas frecuentes, información de contacto, etc.

#3 Ten en cuenta los mensajes de las redes sociales

Para los negocios internacionales, este consejo es tan importante como los anteriores. Armar un plan de identidad de marca global no implica únicamente desarrollar una página web y una aplicación en varios idiomas, sino que también necesitas que tu presencia en redes sea relevante y activa. Es decir, si estableces un canal de comunicación a través de Instagram, por ejemplo, este debe mostrar un tono y una voz que vayan en sintonía con los mensajes de tu aplicación. Además, siempre debe tener contenido reciente y actualizado; ver que la última publicación fue hace seis meses, nunca ayudó a nadie a hacer negocios.

Conoce más sobre cómo armar una estrategia de redes sociales exitosa.

#4 Localiza el resto de tu contenido

Además de las redes sociales, las aplicaciones y el SEO internacional, también deberías pensar en desarrollar materiales promocionales en varios idiomas fuera del ámbito de Internet. Por ejemplo, localizar tus folletos, anuncios de televisión y radio, y cualquier tipo de contenido impreso. Por último, no olvides los textos técnicos, como instrucciones y manuales de usuario, información del producto, etc. A veces, malinterpretar una sola palabra puede arruinar un producto y estropear la imagen que el usuario tiene de la marca.

#OptimationalTip: la gente pasa gran parte de su tiempo en las redes sociales (en serio… nosotros lo hacemos, nuestros familiares lo hacen y probablemente hasta los vecinos). Por eso, navegar por estas aguas aumenta la cantidad de acuerdos de negocios. Este enfoque va más allá de lo genial que se ve tener una cuenta corporativa. Funciona como el pitch de ventas que lleva tráfico hacia tu página web.

Reflexiones finales: promociona tu marca a nivel mundial y ofrece una gran experiencia

Estos consejos son solo algunas recomendaciones para lograr una identidad de marca global eficaz. Y aunque hay muchas otras alternativas para tener en cuenta, no dejes pasar estas cuatro, que son fundamentales para una estrategia exitosa.

En resumen: prepara una estrategia de marketing internacional que aproveche la localización para atraer a un público más amplio. Para hacerlo, ten en cuenta los idiomas más populares (relevantes para tu industria y tus objetivos) a la hora de traducir. Además, localiza tu aplicación, redes sociales y demás contenidos para brindar una experiencia integral, consistente e intuitiva.

Espera, antes de que nos olvidemos… si te preocupa la consistencia, una guía de estilo web para traducción puede resultar sumamente útil.

¡Hasta la próxima! Y si tienes alguna duda sobre cómo empezar, no dudes en contactarnos ahora.

Table of Contents

Facebook
Twitter
LinkedIn